忍者ブログ

忘れることを前提に

観た映画メモ。ネタバレに配慮しないよ

[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Gotham S1EP2
①蠟燭で手を炙るブルースを叱るアルフレッド

Alfred:Ah, there you are.
Been all over the bloody house looking for you.
What are you doing?
Bruce:Nothing.
Alfred:You, my old son, are a terrible liar.
What have you got there?
Come on. Show me.
Oh, my God, you stupid little boy!
An.
It's all right. I'm sorry.
It's gonna be all right.

===

②お茶会のお誘い

Jim:Mr. Pennyworth.
Alfred:Alfred, please.
It's bedlam, isn't it?
Rough job you got.
Jim:Best job in the world.
Alfred:I wonder if it might be convenient for you to visit us tomorrow.
Jim:Of course.
Why? Is something wrong?
Alfred:I don't know.
Never had a child before.
Jim:Nor me.
Alfred:The boy respects you.
Teatime, shall we say?
Jim:Teatime.

===

③お茶会

Alfred:He's not been sleeping.
And when he does, he has these nightmares.
Now he's hurting himself.
Burning himself.
He's cutting.
Jim:Is he getting professional help?
Alfred:Oh, you mean a psychiatrist?
No, no, he won't have them.
No psychiatrists. That's a rule.
Jim:You make the rules, don't you? You're his guardian.
Alfred:Now, Bruce's father gave me very firm orders was him and his missus to die.
Now, I will raise the boy the way his father told me to raise him.
Jim:Which is how?
Alfred:Trust him to choose his own course.
He is, after all, a Wayne.
Jim:Sounds like a recipe for disaster.
What do you want me to do?
Bruce:He wants you to talk some sense into me.
Alfred:Haven't told you to stop creeping up on people like that. It's bloody rude!
Jim:All right, then, Bruce.
Talk to me.
Bruce:I'm perfectly fine.
Alfred's a worrywart.
Jim:What'd you do to your hand?
Bruce:I burned it.
Jim:Listen to me, Bruce.
You've been through a terrible experience.
Talking to someone can be very helpful.
Bruce:You must have seen terrible things in the war.
Does it? does it help you to talk about what you saw?
Jim:Yes. A little.
Bruce:You're not a very good liar.
Jim:Bruce, you're hurting yourself.
Bruce:I'm testing myself.
Different, but I appreciate your concern.
I've been following your adventures in the newspapers.
I feel very sorry for all those poor children.
Jim:Me too.
Bruce:I'll give you some money to give to them.
Jim:I'm afraid it doesn't work that way, Bruce.
Bruce:What way does it work?
Jim:Those children need someone who cares for them, like you have right here.
Money won't buy that.
Bruce:There must be something I can do.
What about clothes?
They all looked awfully ragged.
Jim:They did, didn't they?



にほんブログ村 映画ブログへ
PR

コメント