忍者ブログ

忘れることを前提に

観た映画メモ。ネタバレに配慮しないよ

[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Gotham S2EP13
マローンを見つけたら

Alfred:I'd say that's learned him, Master Bruce.
Bruce:We were supposed to have a training session.
Alfred:Yeah, well, I got held up in the city, didn't I?
Besides, I thought your chat with Dr. Thompkins would keep you occupied.
Bruce:And I thought you were against therapy.
Alfred:Well, that's before I realized you're still keen on keeping secrets.
Bruce:If I had told you what Selina and I had planned, you would have stopped me. Because I didn't, I got the name of my parents' killer from Silver.
Then you made us leave Gotham.
We lost more than a month we could've spent searching for M. Malone.
Alfred:We left the city 'cause you were at the end of your emotional and your physical rope... and quite frankly, you're incapable of catching a common cold, let alone a killer. Wi...
Will you stop?!
Now, I need to ask you a very important question. Are we in this together...
... or not?
Bruce:Yes.
We're in this together.
Alfred:Right. Well, I told you I had some business in the city.
I went to see a sergeant that I know, and we did some digging in some GCP files for any M. Malones that fit our particulars.
Age, size, height, race, whether they were free during the murder of your parents.
Bruce:And?
Alfred:Patrick Malone.
Goes by the nickname...
Matches.
Delightful chap, really.
Committed his first murder when he was 15.
Suspected of half a dozen since.
Now, I need to ask you, if you were in charge, what next?
Bruce:You could've gotten this information from Detective Gordon.
Why didn't you contact him?
Alfred:I'm the one asking questions now, Master Bruce.
We find this man...
... what do you plan to do?
Bruce:kill him.
Alfred:No.
Bruce:You can't stop me.
Alfred:I bloody can and I will.
You're too young to have a death on your conscience, Master Bruce.
Bruce:But-

Alfred:I know how your parents deserve justice.
And I know you're not gonna stop till you find it.
But when we find this Malone, I will kill him and not you.
That is the deal.
Do you accept?
Bruce:Yes.
Alfred:Say it.
Bruce:We find him, we make him talk, you kll him.

===

この回でキャットがアルフレッドのこと

Where's the king of snotty England?

て言ってたのなんかおかしかった。


にほんブログ村 映画ブログへ
PR

コメント