忍者ブログ

忘れることを前提に

観た映画メモ。ネタバレに配慮しないよ

[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Gotham S4EP11 Queen Takes Knight
①パーティーは終わりだ

Alfred:Oh.Morning.
Dear, oh, dear.
Oh.Good morning, Officer.
My name is Alfred Pennyworth.
Man:Neighbors called in a noise complaint.
He's all yours.
Alfred:Thank you.
Right.
Good morning, Master Bruce.
I do believe the party's well and truly over.
Morning, miss.
Good morning, miss.

===

②朝帰り

Alfred:Pleasant night, Master Bruce?
Bruce:There's a mess in the Rolls.

You'll need a bucket.

===

③大喧嘩

Bruce:Alfred!
Alfred:Oh, the front page is up.
Didn't expect you to brave the light of day for a couple more hours, Master B.
Bruce:Tommy wanted to go to the horse races.
What's all this?
Alfred: It's little project of mine.
I like to call it Operation Save Bruce Wayne.
Bruce:Switzerland.
Few months up in the Alps, you'll be tickety-boo.
Bruce:Are you going to kidnap me?
Alfred:No, I'm gonna appeal to your better angels.
And if that doesn't work, I shall beg.
Please, Master Bruce.
If for no other reason, do it for me.
Bruce:These past weeks, you know how much I've thought about Ra's al Ghul?
About my parents?
Not at all, Alfred.
All you're offering me is pain.
Alfred:Well, there is no life without pain.
There's no love, there's no joy.
Bruce:I don't know about that.
I'm having a fair amount of joy.
Alfred:You're bloody miserable is what you are, mate.
I can see it.
Bruce:Alfred, I know you care about me.
But I'm asking you to stop what you're doing.
I'm not who you thought I was.
I'm not who my parents might've wanted me to be, and I'm okay with that!
Alfred:But I'm not okay with it.
And I don't believe it.
Bruce:And that's your problem.
Now I'm gonna go meet Tommy.
Alfred:I can't let you do that, Master Bruce.
Bruce:You gonna stop me?
Alfred:If needs be, yes.
Bruce:You really think you can?
Alfred:Oh, I know I can.
I just don't want you to make me try.
Bruce:Well...
Alfred:Don't do this, Master Bruce.
Bruce:No, Alfred, we're doing this.
Alfred:You're getting slow, Master Bruce.
You haven't been training, have you, son?
Got a bit of ring rust.
Bruce:Really?
Because you're the only one breathing hard, old man.
Alfred:Just stop it, will you?!
Stop it!
Stop...
Bruce:Fine.
Alfred:All right?
Bruce:Fine.
Alfred:Oh, no.
Master Bruce, I'm so sorry.
I-I don't know what came over me, mate.
I'm...
I...

===

④解雇

Alfred:Oh, thank Christ.
You're safe.
Master Bruce, listen.
I don't want to fight anymore.
You win.
If this is how you want to deal with what you've been going through, then so be it; I'm not gonna try and stop you.
But just know this.
You will remember who you are, and when you do, I will be right here.
Bruce:No.
You won't be.
I went to my lawyer and had him draw up emancipation papers.
You're no longer my legal guardian.
Alfred:I won't sign 'em.
You don't have to.
Now I'm going out.
If you're still here when I get back, I'll go to the police and show them my face.
Alfred:Master Bruce, please.
Bruce:Alfred, you're fired.
Now get the hell out of my house!

一回殺してる相手によくもまあこんだけの扱いができるな坊ちゃんすげーぜ


にほんブログ村 映画ブログへ
PR

コメント